や、「アレ」って何だというつっこみはこの際禁止です。
今ちょっと揺れたんで書いてるだけですから。
揺れて欲しいわけでもないですから。
むしろいr(ry
貧乏ゆすりでない証拠に、Yahooの地震情報見たら関東近辺にぺけがついてました。
ところで、地震って英語で「あーすくえいく」なんですよね。
「あーすしぇいく」って単語はないし、まして「あーす・しぇいく」なんてのもないですね。
それ以上行くとどこかのバンドになっちゃうし、いやはや、面白い。
たぶんニュアンスが違うんだろうけども、ほかにもそういう言葉ってあるんだろうか・・・。
時間があったら調べてみようと思います。
・・・
うん。揺れた。
この際なんでも何でもいいのか?>るしゃな
まぁ、shakeは他動詞、quakeは名詞/自動詞なんじゃないですかね。
もっとも、アメリカ英語の口語だと「the shakes!」=「地震だ!」って言うらしいんで、その辺結局曖昧かもw
それ以前に「earthquake」はソレで一つの単語って説もあったりして。